2013年9月27日 星期五

注音符號第二式

第十篇 台語注音符號第二式

第一節 符號之制定

        最近國內為著通用或是漢音的呼音方式,牽涉到意識形態之爭論,擾攘不休。其實,彼款爭論缺乏科學精神佮知識良知,並無助於問題的解決,只干那徒增社會不安而已。

            台語也是有文字化的爭論,大體講來有三款主張:全部羅馬化﹑漢羅濫用佮全部漢字。全部羅馬化,大眾的接受度,可想而知。漢羅濫用,除了強給兩種全然未當和諧的文字合做堆,予人感覺礙目以外,著擱有人出來制定一套標準,予人遵循,才知也什物字愛用羅馬字。而且也逼學台語的人,必須學兩套文字。而且,這佮漢文內底附有英文原文的現象是兩回事。也有人講日文也是安呢咧濫,這點大家愛了解:日文的平假名﹑片假名攏總是位漢字系統變化來的,兩種文字鬥陣,敢不是真自然咧?

        為著海外台灣僑胞子弟學習台語的方便,也為了台灣的人名﹑地名等專有名詞譯音的實際需要,咱攏必須制定一套羅馬標音符號,名號做「台語注音符號第二式」。現在,我所提出的這套,是置台灣解除戒嚴前,研究台語亦擱不是台面上的工作的時陣所制定的,日前才修改「」佮「」,而且增加「」,大家不妨給看做一項創作來欣賞。其實,汝若提筆給試看覓,著會體會出用這套符號編譯台語,彼種得心應手亳不「費神」的快樂。

一﹑聲母

ㄅ﹝pB       ㄆ﹝ P        ㄇ﹝mM       bV

ㄉ﹝t﹞ D       ㄊ﹝T        ㄋ﹝nN         ㄌ﹝lL

ㄍ﹝kG      ㄎ﹝K       ㄏ﹝h         gGR     

ㄐ﹝    ㄑ﹝CH   ㄒ﹝SH       ZC

ㄗ﹝tsDZ   ㄘ﹝TS       ㄙ﹝sS          ㄖ﹝zZ

二﹑韻母

(一)單韻母

             ㄚ﹝AA        ㄛ﹝O        o

            ㄜ﹝﹞ER       ㄝ﹝E        Y       
            NG     ㄣ﹝nN        mM

             ㄧ﹝iI           ㄨ﹝uU

(二)複韻母

ㄞ﹝aiAI      ㄠ﹝auAU        amAM

ㄢ﹝anAN   ㄤ﹝aANG      ONG

aA        aA

(三)塞聲尾韻母

            apAP      atAT      akAK

            pOP     kOK
                                     utUT
                                                                       kEK
       ipIP       itIT          ikIK

(四)鼻化音韻母  

                                     
                     

                               第二節 聲調符號

        台語的七個聲調,置注音符號第二式裡,採取以一個英文字母代表某一聲調,附加住每一個羅馬呼音字字尾的方式來處理。某一漢字的台語音,伊的本調佮變調攏分別加上相當的英文字母置字尾。標記聲調的每個英文字母,攏是經細心挑選的,每一個字母印刷體小寫的形狀,攏佮伊所代表聲調符號,存在相似之處,如此容易藉聯想予咱記住住。歸套符號只有 ﹑佮鼻化音韻母的英文字母頂面需要附加浪紋「~」,其他攏無加任何筆劃,寫起來清氣溜掠,看起來清爽無比。

一﹑台語聲調﹑符號與代表字母對照表

順序 第一聲   第二聲   第三聲   第四聲   第五聲   第六聲   第七聲

   名稱     上平      上上       上去       上入       下平       下去        下入
   符號 (不加)   ˋ                            ˇ                   ˊ
   字母 (不加)     h             f             x             v            c           r

二﹑條例

(一)關於第一聲~上平調

                通常不免標注,正像台語注音符號共款,如果置連寫或者縮寫時,有需要才以「L」字母的小寫「l」代表之。(詳細請參見下節)

(二)關於第四聲~上入調

                通常攏標注「x」,但如果是塞聲尾韻母的時,因為伊並無第一聲的情況,若無標注調號,也無混淆之虞,故可簡省之。

三﹑實例

ㄍㄨㄣ   ㄍㄨㄣˋ ㄍㄨㄣ     ㄍㄨㄣˇ ㄍㄨㄣ   ˊ  

君            滾              棍                      群              郡         滑

          gun         gunh          gunf        gut        gunv       gunc         gutr

         ㄙㄞ        ㄏㄛˋ    ㄅㄚ     ˇ   ㄑㄧ   ˊ

           獅           虎              豹            鴨            牛           象             鹿

           sai         hoh            baf          ax         gruv       chic       lokr

                             第三節 台語羅馬譯音字之連寫法與縮寫法

        台語注音符號第二式,除了注音功能以外,也會用ㄝ做文字來使用。不過置咱的國度,漢文環境已經是牢不可破,因此置玆所論,只是一種理論而己。

一﹑連寫法

        用台語呼音第二式編寫台語時,會使每字分開寫。但是若以名詞﹑代名詞﹑動詞﹑形容詞或連接詞等為單位,兩字﹑三字或者四字連寫做堆,會使予台語的羅馬譯音字,顯得更加優美。

(一)原則

1.連寫時,名詞應當與修飾詞分開,如:天˙黑黑。但像「薄衫」則可
   當做一個詞,兩字連寫。擱來是動詞應當與受詞分開,如:掘˙芋。
   但是像「食飯」著愛看做一個詞,兩字連寫。

2.第一聲(上平調)只是置單字或者連寫的語詞上末字才免標注,連寫
    語詞中其他各字,若是第一聲,攏愛標注字母「L」的小寫「l」。

(二)實例

            汝食早頓未? Lyh   jiaf   dzacdngf  vuef

            國泰民安,風調雨順,萬民所望。

            Gokhtaifvinfan   hongldiauluhsunc   vanf   vinv   soc   vangc.

二﹑縮寫法

        台語裡,修飾形容詞的副詞尾特別發達,亦有屬形容詞的單字,共款的三字相疊起來,以增加修飾效果的特殊語法,這攏會使用縮寫法來寫出台語羅馬譯音字。

(一)原則

1.兩字以上共款的詞,只寫出頭一字,後面幾字只取 的聲調代表字
   母,附住頭一字的後壁著好。

2.如果遇著第一聲的字,為著縮寫的需要,必需用「L」的小寫字母
   「l」標出,安呢才有法度顯示出縮減的字來。如:形容誠新的講法是
   「新新新」,伊的縮寫是shinrcl;語氣加弱淡薄子是「新新」,縮寫
    是shincl;但置字尾抑是單字,則為shin

(二)實例:燒燙燙(shic   tngh   tngf shic    tnghf

      幼綿綿(iuh   mif   mic iuh   mifc

      清清楚楚(chingc   chingc   tsc   tshchingcc   tsch

       脆脆脆(tserh   tserh   tserf→ tserhhf

        韌韌韌(lunc   lunc   lunc lunrfc 

沒有留言:

張貼留言